Ne avevo abbastanza di stare lì.
O 'nt vevi avonde di stâ li.
I'd had enough of being there.
Tesoro di frasi in italiano, friulano e inglese
Ne avevo abbastanza di stare lì.
O 'nt vevi avonde di stâ li.
I'd had enough of being there.
Il piccolo può fare quello che vuole.
Il piçul al pues fâ ce ch'al vûl.
The kid can do what he likes.
Eravamo in tanti di qui a lavorare all'estero.
O jerin in tancj di achì a lavorâ tal forest.
There were so many of us from here working abroad.
Hanno provato in tanti ad andarsene dal paese.
A àn provât in tancj a lâ vie dal paîs.
Many people have tried to leave the village.
Ci è andata male, come a tutti.
Nus è lade mâl, come a ducj.
It went badly for us, just like for everybody.
Gli artigiani friulani hanno fatto il mosaico nella cupola del museo più visitato del Canada.
I artesans furlans a àn fat il mosaic te cupule dal museu plui visitât dal Canadà.
Friulian artisans made the mosaic in the dome of Canada's most visited museum.
Posso venire a sedermi cun te a un tavolino davanti all'osteria?
Puedio vignî a sentâmi cun te intun taulin denant de ostarie?
Can I come sit with you at a table in front of the tavern?
Forse posso dire che ho paura.
Forsit o pues dî ch'o ài pôre.
Maybe I can say that I'm afraid.