1018. Hai preso un bel voto a scuola?

Hai preso un bel voto a scuola?

Âstu cjapât un biel vôt a scuele?

Did you get a good mark at school?

1017. Ho preso un brutto voto a scuola

Ho preso un brutto voto a scuola.

O ài cjapât un brut vôt a scuele.

I got a bad mark at school.

1016. Ha messo il pettine nella tasca dietro dei pantaloni

Ha messo il pettine nella tasca dietro dei pantaloni.

Al à metût il pietin te sachete daûr dai bregons.

He put his comb into the back pocket of his trousers.

1015. Durante la rissa il giovane ha tirato fuori un coltello a scatto

Durante la rissa il giovane ha tirato fuori un coltello a scatto.

Intant de barufe il zovin al à tirât fûr un curtìs a scroc.

During the brawl the young man pulled out a switchblade.

1014. L'uomo è stato portato via dal vortice d'acqua ed è annegato

L'uomo è stato portato via dal vortice d'acqua ed è annegato.

L'om al è stât puartât vie dal gorc di aghe e si è inneât.

The man was carried away by the whirlpool and drowned.

1013. Ha indossato una maschera a forma di cavallo

Ha indossato una maschera a forma di cavallo.

Al à metude une mascare a forme di cjaval.

He put on a mask in the form of a horse.

1012. Il signore desidera prendere un bicchiere di vino?

Il signore desidera prendere un bicchiere di vino?

Il siôr àial voie di cjoli une tace di vin?

Would sir like to have a glass of wine?

1011. Ho voglia di andarmene perché non mi sento al sicuro in questa città

Ho voglia di andarmene perché non mi sento al sicuro in questa città.

O ài voie di lâ vie parcè che no mi sint al sigûr in cheste citât.

I feel like leaving because I don't feel safe in this city.

1010. Il Vaticano è la sede centrale della Chiesa cattolica e la residenza ufficiale del papa

Il Vaticano è la sede centrale della Chiesa cattolica e la residenza ufficiale del papa.

Il Vatican al è la sede centrâl de Glesie catoliche e la residence uficiâl dal pape.

The Vatican is the central seat of the Catholic Church and the official residence of the pope.

1009. Questo quartiere popolare è molto squallido

Questo quartiere popolare è molto squallido.

Chest borc popolâr al è une vore dispueât.

This working-class neighbourhood is very dreary.